在八公山麓享受宁静的露营旅行 in 庆尚北道 永川市 · schedule 其他 · distance 72.1km · 3 stops · highlights Yeongcheon Sungnyeoldang, 치산관광지캠핑장, Eunhaesa Temple

永川是拥有八公山道立公园的地区。这里不仅有水都寺、银海寺、巨潮庵等历史悠久的寺庙,八公山麓还有治山旅游区,可以进行露营。作为银海寺的属寺,寺庙和庵堂中保存着珍贵的文化遗产,可以与风景优美的八公山一起度过宁静的时光。
这条路线是 2 天行程示例。你可以直接保存,或扩展为 AI 行程。

Yeongcheon Sungnyeoldang is the house where General Yi Sun-mong (1386–1449), who distinguished himself in the conquest of Tsushima and the Jurchens during the reign of King Sejong of Joseon, lived. It was built in 1433 in a Chinese style. The scale of Yeongcheon Sungnyeoldang is five kan wide in front and three kan wide on the side. The roof viewed from the side has a gable roof shaped like the Chinese character for "person" (人), with additional wings extended on both end kan of the roof. This shape shows a transformation of a gable roof into a hipped-and-gable roof. The decorative structure supporting the eaves of the roof, placed above the pillars, extends outward like a bird's beak. The floor plan has narrower end kans by one ja compared to the middle three kans, and the interior ceiling is decorated as a lotus lantern ceiling, where the wooden framework is clearly visible. While the structure shows construction methods of early Joseon, some of the intricate and beautiful carvings of the materials reflect craftsmanship from the late Joseon period.
치산계곡의 절경을 따라 조성된 치산관광지 캠핑장은 캐라반 23동, 캐빈하우스 5동과 산책로, 소공연장, 족구장, 공용화장실 등 편의시설을 갖추고 있으며, 소공연장에서의 공연과 함께 캠핑을 즐길 수 있다.
Eunhaesa Temple, located at the foot of Palgongsan in Cheongtong-myeon, Yeongcheon-si, is the head temple of the 10th district of the Jogye Order of Korean Buddhism. It was founded in 809 by Haechulguksa in Haeanpyeong during the reign of King Heondeok of Silla and was originally called Haeansa. King Heondeok ascended the throne by deposing his nephew King Aejang. Due to the violent political strife at the time, Haeansa was established to appease the restless spirits who died in these conflicts, aid the king’s repentance, and ensure peace for the country and its people. Although Eunhaesa suffered little damage during the Japanese invasions of Korea, it experienced its greatest fire in 1847 since its founding, which destroyed all buildings except Geungnakjeon Hall, totaling about a thousand rooms. After securing funds, the temple was reconstructed over three years, completing the restoration in 1849. The rebuilt structures included Daeungjeon Hall, Hyangsil, Gogan, Simgeomdang, Seolseondang, Cheongpungnyo, Bohwaru, Onghomun, Anyangjeon, Dongbyeoldang, Manwollang, Hyangjeokgak, and Gonggaekju, among others. Notably, the three main plaques of Daeungjeon, Bohwaru, and Bulgwang feature calligraphy by Kim Jeong-hui. Currently, only 19 buildings remain within the main temple complex. Eunhaesa operates a templestay program offering rest in history and nature, and is devoted to educational missionary work including a Leadership Academy and a Buddhist University to foster happy individuals and societies based on the teachings of Buddha.
优先展示路线结束后方便休息的住宿
注册成为会员,让更多人认识你的频道。
(成为会员后,在“我的页面”中设置 Instagram、YouTube、博客链接,我们会在你发表的每条评论旁一起展示。)
““住在弘大附近,晚上去了一圈咖啡馆,城市夜景和氛围都太完美了。””
以访客身份发表的评论,不会显示任何社交账号链接或个人资料卡片
分享一条关于这个地点的小贴士吧。
或者以访客身份快速留下一个评论。
请登录后再上传照片。
还没有任何评论,快来写下你的第一条感受吧!