一次享受尙州的自然与历史游玩 in 庆尚北道 尚州市 · schedule 其他 · distance 77.7km · 4 stops · highlights Gyeonhweonsanseong Fortress, Jeongoryeong Gaya Royal Tomb, Sangju Dong…

首先可以参观壬辰倭乱时期朝鲜中央军和乡军与倭军主力部队交战,约900人殉国的护国圣地壬乱北川战迹地,以及传说由甄萱所筑的甄萱山城。还可以了解韩国东学的东学校堂,体验历史。如果带着孩子,推荐前往设有滑雪场和儿童游乐场的庆天台乐园。
这条路线是单日行程示例。你可以直接保存,或扩展为 AI 行程。

Gyeonhweonsanseong Fortress is a mountain fortress built along the summit of the mountain, named after Gyeonhwon who is said to have constructed it. The connection between this fortress and old fortresses in the Sangju area to Gyeonhwon comes from the Samguk Sagi record stating that Gyeonhwon and his father Ajagae were natives of Sangju. Born as a farmer's son, Gyeonhwon served as a general of Silla, then trained troops here. In 892 (Silla Queen Jinseong's 6th year), he rebelled and attacked several Silla fortresses and in 900 (King Hyogong's 4th year) established his capital at Wansanju and founded Later Baekje. The fortress is roughly quadrangular, using natural cliffs where possible, building walls only where necessary, creating harmony between cliffs and walls. At the four corners are curved walls, with the northeast and southeast corners almost fully preserved. It resembles Boeun’s Samnyeonsanseong (Historic Site) in construction style, being a rare and sophisticated Three Kingdoms period mountain fortress. Visitors can take a light 1-hour walk around the fortress, and there is a Songnisan mountain trail connecting to the helicopter landing site and Munjangdae peak along the Baekdudaegan Ridge.
This royal tomb located at 7 Jeungchon-ri, Hamchang-eup, Sangju-si, is said to be the grave of the founder of Goryeong Gaya. Goryeong Gaya was a country established in the Nakdong River basin region of Hamchang, Mungyeong, and Gaeun before the Common Era, mentioned in the 5 Gaya section of the Samguk Yusa and the Goryeong-gun section of the Samguk Sagi. It was one of six Gayas centered around the Nakdong River in 42 CE, with Hamchang-eup in Sangju as its capital. In 1592, during the 25th year of King Seonjo of Joseon, Gyeongsang-do Governor Kim Su and Hamchang Magistrate Lee Guk-pil discovered a tombstone buried in front of the tomb, confirming it as a Gaya royal tomb. In 1712, King Sukjong ordered the preparation of the tombstone and stone artifacts such as stone lamps, and the tomb area has been maintained several times by descendants to this day. In 1971, during Hamchang urban planning, it was designated as a preservation area and as a Gyeongsangbuk-do monument, currently managed by Sangju-si and descendants. An ancestral rite is held annually on October 1 and March 15, the birth date of Gangsaeng.
This is a Donghak temple located in a flat village surrounded by mountains on all sides in a wide basin. The current owner's father, Kim Juhee (1860–1940), established his base here in 1915 and actively worked to propagate Donghak, a native Korean religion, and expand its followers, reportedly building it in 1924. Four buildings—Dongjae, Seojae, Namjae, and Bukjae—are arranged in the four directions, with the storage building located to the back left. The central building, Bukjae, served as the sacred room; the Dongjae, used as the host's quarters, served as the leader's room; the Seojae, the inner quarters, was used equally by male and female followers; and the Namjae, the side quarters, was used by male followers. Originally, all buildings had thatched roofs but were later changed to slate roofs. It is notable as a rare example of a Donghak headquarters building.
Seongjubong Natural Recreation Forest is located at the foot of Seongjubong (606m) in Namgok-ri, Euncheok-myeon, Sangju-si, harmonizing dense forests, fresh air, clean water, and beautiful scenery. It features eight forest houses and eleven forest recreation rooms nestled in deep valleys for enjoying nature and relaxation. There are also eight training rooms and an auditorium for group events, 55 camping decks, and a water playground. The site offers a natural 150m rock climbing course, well-maintained walking trails, and five unique hiking courses for visitors' comfort. The forest also boasts a medicinal herb garden and trail where about 18,000 wildflowers of 16 species including Geumbulcho, and over 100 medicinal herbs such as licorice, can be observed, making it a distinguished characteristic of Seongjubong Natural Recreation Forest.
注册成为会员,让更多人认识你的频道。
(成为会员后,在“我的页面”中设置 Instagram、YouTube、博客链接,我们会在你发表的每条评论旁一起展示。)
““住在弘大附近,晚上去了一圈咖啡馆,城市夜景和氛围都太完美了。””
以访客身份发表的评论,不会显示任何社交账号链接或个人资料卡片
分享一条关于这个地点的小贴士吧。
或者以访客身份快速留下一个评论。
请登录后再上传照片。
还没有任何评论,快来写下你的第一条感受吧!