庆北军威的特别体验 in 庆尚北道 尚州市 · schedule 其他 · distance 267km · 4 stops · highlights Gunwi Janggok Natural Recreation Forest, 점심식사(주홍산장), Hanbam Village

军威郡位于庆尚北道的中央,南北较短,东西较长,地形多山地起伏不平。平原地区平坦肥沃,适合农业生产,自然山势优美。可以尽情享受军威的山川和自然风光。
这条路线是 2 天行程示例。你可以直接保存,或扩展为 AI 行程。

Gunwi Janggok Natural Recreation Forest was created in a deep mountain valley covered with natural forest to provide a resting space for public health and recreation, foster emotional well-being, enhance public functions through multipurpose forest management, and promote regional development. It serves as a recreational area connecting Gunwi Samjon Seokgul, Ingaksa, Ilyeon Park, Gunwi Dam, and the natural recreation forest, where visitors can experience history, culture, and nature together. Equipped with lodging facilities, leisure facilities, and seminar rooms. Located in a deep mountain valley dense with broadleaf trees and pine trees, it allows visitors to fully enjoy forest bathing with the pure air of nature. At Haksodae in front of Ingaksa, the clear water of Wicheon flows, providing a spot for water play as well.
경북 팔공산 주변 음식점 중 15년 넘는 전통의 오리요리전문점이다. 물 좋고 공기 좋고 경관 좋은 팔공산 한티재 너머에 자리 잡은 이곳은 일단 도착하면 물레방아와 통나무 방갈로가 눈에 띈다. 예쁜 조경들 사이사이의 방갈로에서 오리고기를 맛볼 수 있다.
Hanbam Village is located in Bugye-myeon, Gunwi-gun, Daegu. Each house is surrounded by low stone walls that create a cozy atmosphere, as if quietly sharing old stories. The 10-ri-long stone walls and traditional houses have been preserved intact for 1000 years, and the surrounding pavilions and landscaping provide a tranquil setting that makes visitors stop and linger. Around 950 AD, a scholar named Hong Ran of the Burim Hong clan migrated here and named the village Daeya (大夜). Later, the character representing night (夜) was replaced with the character for large chestnut (大栗), and the village came to be called Daeyul-ri Hanbam Village.
In Namsan-ri, Bugye-myeon, Gunwi, there is a triad stone cave built by monk Geukdal in the 15th year of Silla King Soji's reign. Designated as a national treasure, the triad stone cave features Amitabha Buddha, Mahasthamaprapta Bodhisattva, and Avalokitesvara Bodhisattva with gentle postures inside a natural cliff cave. It remained unnoticed by the public until the late 1960s but was discovered by scholars in the early 1970s to have been created more than a century before Gyeongju Seokguram, revealing its origin and cultural value. Founded by monk Geukdal in 493 (the 15th year of King Soji of Silla), the cave has a flat floor and a square shape, with a ceiling that is highest in the center and lowers gradually towards all sides, resembling the sky. Inside the cave are the principal Amitabha Buddha and the two bodhisattvas on the left and right. The principal Buddha is seated in the lotus position with a shaven head and a full, grand, and solemn face. The ears are long, the neck is straight and slender, and the shoulders wearing the robe appear delicate and elegant. The shoulders are broad, supporting a majestic figure, and the robe is simple with ancient patterns, covering the wide knees and the front of the pedestal. Buddhism transmitted from Goguryeo blossomed on the slopes of Palgongsan and bore fruit in the Silla capital, Gyeongju. The mountain ridge extending from Birobong of Palgongsan forms a huge rocky cliff here. At 20 meters above the cliff’s midsection, a round natural cave facing south enshrines the triad Buddha statues, known as the triad stone cave.
注册成为会员,让更多人认识你的频道。
(成为会员后,在“我的页面”中设置 Instagram、YouTube、博客链接,我们会在你发表的每条评论旁一起展示。)
““住在弘大附近,晚上去了一圈咖啡馆,城市夜景和氛围都太完美了。””
以访客身份发表的评论,不会显示任何社交账号链接或个人资料卡片
分享一条关于这个地点的小贴士吧。
或者以访客身份快速留下一个评论。
请登录后再上传照片。
还没有任何评论,快来写下你的第一条感受吧!