陆地上的济州岛,漫步韩夜村的石墙路 in 庆尚北道 尚州市 · schedule 其他 · distance 29km · 3 stops · highlights 주홍산장, Gunwi Amitabha Triad Stone Cave, Gunwi Ingaksa Temple Site

被称为陆地上的济州岛的韩夜村是富林洪氏的聚居地,低矮的石墙相连,沿着小巷漫步感觉相当不错。韩夜村不仅有石墙,还有军威上梅宅、大栗里大厅等传统古宅,以及大栗里石造如来立像等文化遗产。邻近的自然悬崖洞穴中保存着比石窟庵更早建造的军威三尊石窟,适合一同参观。
这条路线是单日行程示例。你可以直接保存,或扩展为 AI 行程。

경북 팔공산 주변엔 맛집들이 참 많은데 그 중에 15년 전통의 오리요리전문점으로 유명한 곳이 바로 이집이다. 물 좋고 공기 좋고 경관 좋은 팔공산 한티재 너머에 자리 잡은 이곳은 일단 도착하면 물레방아와 통나무 방갈로가 눈에 띄는데 분위기가 딱 '숲속의 그림 같은 집'이다. 예쁜 조경들 사이사이의 방갈로에서 먹는 오리고기의 맛. 단순한 식당의 개념을 넘어 관광명소로 추천받아 찾아갈 만한 곳이라 할 수 있겠다.
In Namsan-ri, Bugye-myeon, Gunwi, there is a triad stone cave built by monk Geukdal in the 15th year of Silla King Soji's reign. Designated as a national treasure, the triad stone cave features Amitabha Buddha, Mahasthamaprapta Bodhisattva, and Avalokitesvara Bodhisattva with gentle postures inside a natural cliff cave. It remained unnoticed by the public until the late 1960s but was discovered by scholars in the early 1970s to have been created more than a century before Gyeongju Seokguram, revealing its origin and cultural value. Founded by monk Geukdal in 493 (the 15th year of King Soji of Silla), the cave has a flat floor and a square shape, with a ceiling that is highest in the center and lowers gradually towards all sides, resembling the sky. Inside the cave are the principal Amitabha Buddha and the two bodhisattvas on the left and right. The principal Buddha is seated in the lotus position with a shaven head and a full, grand, and solemn face. The ears are long, the neck is straight and slender, and the shoulders wearing the robe appear delicate and elegant. The shoulders are broad, supporting a majestic figure, and the robe is simple with ancient patterns, covering the wide knees and the front of the pedestal. Buddhism transmitted from Goguryeo blossomed on the slopes of Palgongsan and bore fruit in the Silla capital, Gyeongju. The mountain ridge extending from Birobong of Palgongsan forms a huge rocky cliff here. At 20 meters above the cliff’s midsection, a round natural cave facing south enshrines the triad Buddha statues, known as the triad stone cave.
Gunwi Ingaksa Temple Site is the site of a temple located on a river sedimentary area on the northern foot of Mt. Hwasan in Gunwi-gun. Ingaksa is said to have been founded by Wonhyo during Queen Seondeok's reign. It was greatly renovated during the Goryeo period, and it is widely known as the place where Il-yeon stayed for five years from 1284 (the 10th year of King Chungnyeol) and compiled the Samguk Yusa. The exact founding date of Ingaksa cannot be confirmed by documents. However, excavation revealed building remains believed to be from the Unified Silla period at the site thought to be the location of the Daeungjeon, suggesting it already existed in the late Silla period. Currently, Ingaksa retains a main hall and two buildings, and has important cultural heritage including the Pagoda and Stele of Bogak Guksa (Treasure). (Source: National Heritage Administration)
优先展示路线结束后方便休息的住宿
注册成为会员,让更多人认识你的频道。
(成为会员后,在“我的页面”中设置 Instagram、YouTube、博客链接,我们会在你发表的每条评论旁一起展示。)
““住在弘大附近,晚上去了一圈咖啡馆,城市夜景和氛围都太完美了。””
以访客身份发表的评论,不会显示任何社交账号链接或个人资料卡片
分享一条关于这个地点的小贴士吧。
或者以访客身份快速留下一个评论。
请登录后再上传照片。
还没有任何评论,快来写下你的第一条感受吧!