邂逅宁静的湖畔风景 in 忠清北道 沃川郡 · schedule 其他 · distance 49.8km · 3 stops · highlights 금강유원지, Anteo Prehistoric Park, Okcheon Yuk Young-su Birthplace
忠北玉村一带设有获得郑芝溶文学奖的历代诗人诗碑。沿着这条路行走,漫步于曾是古代书院的宁静景律堂的小庭院,心情自然平静。
这条路线是单日行程示例。你可以直接保存,或扩展为 AI 行程。
충북 옥천군 동이면(東二面) 조령리(鳥嶺里)에 있는 유원지이다. 1970년 개통된 경부고속도로의 옥천과 영동 인터체인지 사이에 시설된 금강 변의 휴게소이다. 험준한 산과 계곡을 막아 만든 댐은 경치가 아름다우며 공기도 맑아 피서객과 관광객이 모여든다. 잠수교 구실을 하는 이 댐을 건너 맞은편 우산리(牛山里)에 쉽게 이를 수 있다.
Anteo Prehistoric Park is a park where you can glimpse the prehistoric culture of Okcheon. It has one dolmen and one standing stone. The Seoktan-ri dolmen is Anteo No. 1 dolmen excavated in 1977 by Chungbuk National University Museum from three dolmens in Anteo Village. The capstone is turtle-shaped, and the tomb room was built above ground with four stone slabs, making it a table-style dolmen. At excavation, stones engraved with an X shape, face-shaped artworks, a spindle whorl, and net sinkers were discovered, suggesting the buried individual was female. The standing stone paired with the dolmen has a 90cm diameter circle carved at the lower part using a pecking technique, overall representing a pregnant woman. It is believed to serve as a monument symbolizing the person buried in Anteo No. 1 dolmen and as a protector of the tomb. Estimated to have been erected around the same time as the dolmen, it is a good place to comfortably explore prehistoric tomb styles with children.
The Hanok Gyodong House in the old town of Okcheon is the birthplace and childhood home of Lady Yuk Young-su. This house, once called 'Samjeongseung House' due to three prime ministers living there, was purchased and remodeled by Lady Yuk's father Yuk Jong-kwan before her birth into a typical late Joseon Dynasty countryside noble style home of Chungcheong-do. After Lady Yuk's passing in 1974, the house fell into disrepair and became abandoned, especially after former President Park passed away. In 1999, the family completely demolished the building, leaving only the foundation and stones. Then in September 2000, Okcheon-gun planned the restoration of Lady Yuk Young-su's birthplace, which was restored by a private group based on her recollections. Including the rear garden and orchard, the property spans 26,400㎡ with a 10,000㎡ main site, a size beyond ordinary homes. Upon entering the main gate, the stable (mabang) is to the right, and directly opposite is the sarangchae (men's quarters). To the left of the sarangchae is the annex. Passing around the sarangchae and opening the middle gate leads to the anchae (main quarters) at the center of the house. To the left of the anchae is the haengnang (servants' quarters), to the right is the yeondang sarang (study room), with a separate building at the back, and behind is a shrine and pavilion in the rear garden. To the right of the pavilion is another rear building. The outer sarangchae alone includes a raised wooden floor (numaru), outer and inner sarang rooms, sarangchae master’s room, large hall, storage, attic, guest rooms, and a kitchen exclusive to the sarangchae, all showing the scale of an upper-class household of the time.
优先展示路线结束后方便休息的住宿
注册成为会员,让更多人认识你的频道。
(成为会员后,在“我的页面”中设置 Instagram、YouTube、博客链接,我们会在你发表的每条评论旁一起展示。)
““住在弘大附近,晚上去了一圈咖啡馆,城市夜景和氛围都太完美了。””
以访客身份发表的评论,不会显示任何社交账号链接或个人资料卡片
分享一条关于这个地点的小贴士吧。
或者以访客身份快速留下一个评论。
请登录后再上传照片。
还没有任何评论,快来写下你的第一条感受吧!