药草之乡,堤川的健康旅行 in 忠清北道 堤川市 · schedule 其他 · distance 15km · 3 stops · highlights Taksajeong, 점심식사(또랑길), 명암산채건강마을

堤川以黄芪中药材流通量超过70%而闻名,是药草之乡。明暗山菜健康村拥有用石头和黄土建造的民宿、韩方名医村和韩方酒体验馆,是通过韩方疗法进行治疗和疗愈的理想场所。
这条路线是单日行程示例。你可以直接保存,或扩展为 AI 行程。

Taksajeong is a beautiful valley where white sandy beaches, clear water, and old pine trees come together, making it a representative summer retreat in Jecheon. The Taksajeong of Jecheon’s 9 Scenic Views refers not to the pavilion itself but to the magnificent scenery surrounding it. During the late Joseon period, Jeong Unho praised eight scenic spots of Jecheon, among which the 8th view, 'Daeam', is this place. In 1568 (the 19th year of King Seonjo’s reign), Im Eungryong, the Jeju governor, brought eight sea pines when he returned to his hometown and planted them here, naming the place Palsong. Later, a pavilion was built here called Palsongjeong. After Palsongjeong fell into ruin, a descendant named Yoon Geun restored it, and Won Gyu-sang renamed it Taksajeong. Situated in a southwestern valley formed by the divergence of the Charyeong and Taebaek mountain ranges, the Taksajeong recreational area features cool valley breezes, deep blue water, and a low waterfall that blend harmoniously with the surrounding old pine trees. In summer, many vacationers gather to camp and enjoy water activities on the wide sandy beach near the Yongso pond beneath the pavilion.
치악산 휴양림을 찾아 가는 길에 한국 천주교 전파의 진원지인 베론 성지를 찾아가는 길에 눈길을 끄는 음식점을 만났다. 이름도 특이해, 또랑길… 하지만 또랑 옆에 있지도 않다. 이 식당은 통나무로 깔끔하게 안과 밖을 장식하였다. 연한 나무색의 편안한 실내 분위기에 걸맞게 음식도 정갈하다. 주요 메뉴는 돌솥 산채정식이다. 반찬은 16가지나 나온다. 조기 구이도 나오고, 갖가지 나물들이 일품이다.
감악산과 석기암 사이 해발 400m 청정지역에 자리 잡은 산채건강마을은 산과 하천이 어우러진 전형적인 산촌마을이다. 돌과 황토로 지은 8개동의 전통가옥펜션, 황토게르마늄 구들 찜질방, 한의원, 약용식물원, 주말시골장터, 운동장, 바베큐장, 노래방기기, 식당, 토굴, 개울가 평상, 정자 등의 편의시설을 갖추고 있다.
注册成为会员,让更多人认识你的频道。
(成为会员后,在“我的页面”中设置 Instagram、YouTube、博客链接,我们会在你发表的每条评论旁一起展示。)
““住在弘大附近,晚上去了一圈咖啡馆,城市夜景和氛围都太完美了。””
以访客身份发表的评论,不会显示任何社交账号链接或个人资料卡片
分享一条关于这个地点的小贴士吧。
或者以访客身份快速留下一个评论。
请登录后再上传照片。
还没有任何评论,快来写下你的第一条感受吧!