忠州湖畔被青绿色染透的樱花隧道散步 in 忠清北道 忠州市 · schedule 其他 · distance 110km · 3 stops · highlights Suanbo Oncheon Tourist Special Zone, Chungju Mireuk Daewonji, 하늘재 트레킹
每年四月,忠州湖被樱花染成一片粉色。此时会举办忠州湖春游节。游客可以沿湖两岸的樱花隧道漫步,在阳光温暖的公园里参加各种体验活动。活动包括樱花步道散步、美术和音乐表演、制作樱花手帕等。活动举办地右岸公园是一个有池塘、长椅和各种雕塑的朴素公园,适合边享用便当边感受春日阳光。
这条路线是 2 天行程示例。你可以直接保存,或扩展为 AI 行程。
The Suanbo Oncheon Tourist Special Zone is a traditional hot spring resort. It is known as Korea's first naturally flowing hot spring, said to have existed for 30,000 years, and its benefits are well recognized. The hot spring water, flowing from 250 meters underground, is mildly alkaline. Managed directly by Chungju City, the hot spring water contains beneficial far-infrared radiation and various minerals. Because of this, Suanbo Oncheon has attracted many visitors seeking treatment and relaxation since ancient times. At the center of Suanbo Oncheon is Muldang Park, where a shallow stream of hot spring water flows. Most travelers use accommodations such as hotels and motels within the Suanbo Oncheon area to enjoy the hot spring baths. Nearby, there are many natural attractions to explore, including Wolaksan Mountain, Chungju Lake, and Songgye Valley.
The Mireuk Temple site is spread southward in the basin between the Haneuljae mountain pass connecting Chungbuk and Gyeongbuk. The Mireukri temple site (彌勒里寺址) is said to have been established by the last prince of Silla, Ma-ui Taesa, who, while on his way to Geumgangsan, received a dream revelation from Avalokitesvara Bosal to erect a stone Buddha statue. Upon crossing Haneuljae and confirming the geographical conditions, he erected the statue and built the temple at present-day Mireuk-ri. The second excavation by Cheongju University from 1977 to 1978 revealed the temple's name as Mireukdaewonsa, and the third excavation by Ewha Womans University in 1980 found that a stone grotto temple was once operated here but was destroyed, leaving only the stone structures. According to the Samguk Sagi, Silla Annals, in the third year of Adallaiisageum (156), "In April, the Gyellipryeong path was opened." This marks Silla’s exchanges with Baekje and Goguryeo and eventually achieving the unification of the Three Kingdoms via the Han River. The Mireuk Temple site is a rectangular temple site of about 14,000 pyeong with a single pagoda and a single golden hall arranged. Within Mireukri site stand a five-story stone pagoda (treasure) and a standing stone Buddha (treasure), along with a stone lantern and a three-story stone pagoda designated as local tangible cultural heritage. The Jungwon Mireukri site is a unique grotto temple combining stone and wooden structures, oriented northward with a stone grotto serving as the main hall. Further, the stone Buddha at Mireuk Temple is the only north-facing statue in the country. The square grotto main chamber housing the statue measures 9.8m wide by 10.75m deep, with stone walls 6m high built of large Musaseok stones, enshrining the statue at its center. Above the stone walls stood a now-disappeared wooden building, and the front hall was a half-underground wooden grotto structure.
월악산 미륵사지 3층석탑을 조금 지난 왼쪽으로 작은 오솔길이 하나 나 있다. 멀리 황장목(적송)과 떡갈나무, 해송 등의 운치있는 풍경을 마주하며, 청량한 하늘 아래 시원한 바람길이 열리는 이 길은 일명 '하늘재' 길 왼편 아래로 나 있는 도랑은 가뭄탓에 때때로 말라버린 모습을 보이기도 하지만 주변의 기암절벽 산봉우리와 길가의 진분홍 물봉선, 짙은 자주빛의 수리취, 노란짚신나물 등의 들꽃들이 여행객들을 반긴다. 얼핏보면 하늘과 맞닿아 있다고 해서 이름지어진 하늘재(해발 525m)는 이름처럼 높지는 않다. 충북 충주시 상모면 미륵리와 경북 문경시 문경읍 관음리를 잇고 있는 도 경계로서 미륵리에서 30∼40분(2㎞) 정도 걸어 오르면 곧바로 문경 관음리로 연결된다. 울퉁불퉁한 비포장 길은 하늘재 고갯마루에 이르러 쭉 뻗은 아스팔트 길로 이어지는데 서쪽으로 문경 대미산(해발 1,115m) 정상이 아스라히 시야에 들어온다.
优先展示路线结束后方便休息的住宿
注册成为会员,让更多人认识你的频道。
(成为会员后,在“我的页面”中设置 Instagram、YouTube、博客链接,我们会在你发表的每条评论旁一起展示。)
““住在弘大附近,晚上去了一圈咖啡馆,城市夜景和氛围都太完美了。””
以访客身份发表的评论,不会显示任何社交账号链接或个人资料卡片
分享一条关于这个地点的小贴士吧。
或者以访客身份快速留下一个评论。
请登录后再上传照片。
还没有任何评论,快来写下你的第一条感受吧!