東西洋の文化を両方楽しむ旅 in 忠清北道 永東郡 · schedule その他 · distance 33km · 2 stops · highlights Yeongdong Nangyesa Shrine, Nangye Park Yeon Seonsaeng Birthplace

英東は南渓朴淵先生の故郷であり、ぶどうで有名な地域である。南渓先生の生涯と業績を振り返った後、国楽体験を楽しめる。ワインコリアではぶどうの栽培からワインの生産まで行われており、ワイン見学やワイン足湯体験、ぶどう狩り体験ができる。東西洋の文化を幅広く体験できる独特な旅程である。
このコースは1日旅程のサンプルです。そのまま保存するか、AI日程に拡張できます。

This shrine enshrines the memorial tablets of Nangye Park Yeon (1378–1458), a Joseon early period scholar and master musician. Park Yeon, who greatly contributed to organizing music under King Sejong, was well versed in musical principles and in 1425 compiled , a music book containing the rhythm, instrument illustrations, and musical notation of court music. In 1427, he created 12 pyeonggyeong stones and personally performed following the 12 tunes he composed. Around the shrine area are the Seduksa housing memorial tablets of Park Yeon and five others, Park Yeon's tomb, the tombstone of his cousin Kukdang Park Heungsaeng (朴興生), and Ssanghyogak pavilion. After entering the outer three gates, there is the shrine building with a signboard reading 'Nangyesa 蘭溪祠' measuring three kan wide and two kan deep. From the entrance with Nangye's statue and monument to the outer gates, green lawns and many trees provide a pleasant place for rest.
Along the street of gugak (traditional Korean music), heading towards Godang-ri on a single path, there is the house where Nangye Park Yeon was born. Nangye Park Yeon is counted among Korea's three great musicians alongside Goguryeo's Wang San-ak and Silla's Ureuk. He was a government official and musician in the early Joseon period, born and died in Yeongdong, Chungbuk. Park Yeon compiled music books organizing musical notations and instruments, created court instruments such as daego and seokkyeong, completed court music, and developed pyeonggyeong for instrument tuning, thus advancing and perfecting gugak, earning the title "father of gugak." In the second year of King Sejo (1456), his family was nearly punished for involvement in the restoration of King Danjong, but Park Yeon was spared due to his service under three kings, retired, and returned here, passing away on March 23, 1458, at age 81. When he returned home, he played the flute on a boat crossing the river, an event so moving that passing boats stopped and many wept. This story reflects the sorrow of a distinguished figure who influenced an era and shows Nangye’s lifelong relationship with music in joy and sorrow. To honor his legacy, the main house and sarangchae were restored in May 2000. The floor plan features three sections front and side, with one side section having a two-post (toekan) structure. The central two sections feature a well-floor (umulmaru) and one side includes a kitchen and grain storage under a gomi banja roof with a wujingak-style tiled roof. The wujingak roof has only ridge and eaves but no descending ridge, with trapezoidal front and rear and triangular sides. The roof’s short ridge and long descending parts are distinctive. An annex building has a thatched roof barn, shed, and one room.
コース後に休みやすい宿を集めました
会員登録して自分のチャンネルも一緒に紹介してもらう
(会員になると、マイページで設定した Instagram・YouTube・ブログのリンクが、あなたのコメントと一緒に表示されます。)
“「弘大近くに滞在して、夜のカフェ巡りをしました。街の夜景も雰囲気も最高でした。」”
ゲストとして投稿したコメントには、SNSリンクやプロフィールカードは表示されません。
この場所についてのちょっとしたコツや感想をシェアしてください。
ゲストとして、気軽にひとことコメントを残すこともできます。
写真の添付はログイン後に利用できます。
まだレビューがありません。最初の感想を投稿してみましょう!