キャンプを楽しみながらゆったりと巡る泰安 in 忠清南道 泰安郡 · schedule その他 · distance 134km · 4 stops · highlights 안면암, Kkotji Beach, 고남패총박물관

西海岸には大小さまざまなキャンプ場がありますが、泰安のモンサンポキャンプ場は最高のキャンプ場と称されるほど愛されている場所です。鬱蒼とした松林の中で波の音を聞きながらキャンプを楽しみ、近くのアンミョン岩やコッチ海岸までゆったりと散策するのも良いです。
このコースは2日間の旅程サンプルです。そのまま保存するか、AI日程に拡張できます。

안면암은 안면도의 동쪽 바닷가에 위치한 3층짜리 절이다. 1998년 법주사의 지명스님을 따르는 신도들이 지은 절로 자연의 아름다움을 간직한 안면도 해변가에 지어졌다. 안면암 입구의 소나무 숲은 안면도의 안면송을 제대로 감상할 수 있는 곳이다. 또한 안면암에서 바라보는 일출은 절경이라 많은 사람들이 찾는 곳이기도 하다. 안면암 앞 바다에는 많은 무인도들이 펼쳐져 있다. 썰물때는 갯벌체험도 가능하며 특히 천수만을 바라보는 안면암에서 쌍동이섬인 여우섬까지 연결된 100여미터의 부교는 또 하나의 풍광을 연출한다.
Kkotji Beach, located on Gwangji-gil in Anmyeon-eup, Taean-gun, Chungnam, offers a picturesque landscape blending a 5 km white sand beach with Halbae Rock and Halmae Rock. The sunset dyed red beyond these two rocks is considered the most beautiful view symbolizing Taean. The beach's charming name 'Kkotji' comes from the abundance of crape myrtle flowers blooming along the white sand. Couples and families enjoy walking along the long sandy beach or watching the waves, becoming part of the beach's scenery. A sad legend is associated with the two iconic rocks: during the Silla Dynasty, naval king Jang Bogo stationed a base on Anmyeon Island. The base commander Seungeon and his wife Mido had a loving relationship, but Seungeon never returned from a voyage. Mido waited by the sea, and after her death, became Halmae Rock. The larger rock closer to the sea naturally became Halbae Rock. The two rocks facing each other seem to welcome the husband returning from the sea, evoking deep emotion. At low tide, the rocks appear connected by a sandbar, as if one. Not only in midsummer but throughout the year, visitors are drawn by the sunset harmonizing with the rocks. Many gather at dusk to capture the beautiful sunset beyond Halmae and Halbae Rocks, creating a spectacular scene.
신석기시대를 대표하는 패총의 역사를 한눈에 살필 수 있는 박물관으로, 멀리 서해 갯벌이 내려다보이는 태안군 고남리에 위치하고 있다. 패총은 석기시대 사람들이 먹고 버린 조개껍질이 쌓여 만들어진 유적으로 그 시대의 생활상을 엿볼 수 있는 중요한 곳이다. 이 박물관에는 패총에서 발견된 신석기 시대 빗살무늬토기, 청동기시대 무문토기와 석기 등 선사시대 유물 470여점이 전시되고 있으며, 디오라마를 통하여 더욱 실감나게 보여준다.
Daecheon Port is a fishing port located on the west coast of Boryeong-si, serving as a key maritime transportation hub and an advanced base for fishing. The waters are rich in marine life, famous for fresh and abundant seafood such as flower crabs, cuttlefish, conches, rockfish, sea bream, and shrimp. Flower crabs and cuttlefish are considered local specialties of Boryeong, with flower crabs particularly renowned for their size and taste. Additionally, sashimi made from freshly caught rockfish and sea bream is both affordable and delicious, making it very popular among visitors and gourmets. The port is even livelier at dawn when auctions are held. After the merchants' auction, a seafood market is set up to sell fresh seafood directly to visitors. The coastal passenger ship terminal within the port operates ferries to nearby islands such as Sapsi-do, which are not connected to the mainland by road. Daecheon Port can be accessed via National Route 40 through Daecheonhang-ro and Haean-ro from downtown Boryeong, with the Seohaean Expressway Daecheon IC nearby. Nearby attractions include Boryeong Undersea Tunnel, Boryeong Undersea Tunnel Exhibition Hall, Daecheon Beach, and Zip Sky Lounge.
コース後に休みやすい宿を集めました
会員登録して自分のチャンネルも一緒に紹介してもらう
(会員になると、マイページで設定した Instagram・YouTube・ブログのリンクが、あなたのコメントと一緒に表示されます。)
“「弘大近くに滞在して、夜のカフェ巡りをしました。街の夜景も雰囲気も最高でした。」”
ゲストとして投稿したコメントには、SNSリンクやプロフィールカードは表示されません。
この場所についてのちょっとしたコツや感想をシェアしてください。
ゲストとして、気軽にひとことコメントを残すこともできます。
写真の添付はログイン後に利用できます。
まだレビューがありません。最初の感想を投稿してみましょう!