太古の静寂が漂うムジュ歴史遺跡を訪ねて in 全北特別自治道 ムジュ郡 · schedule その他 · distance 20.5km · 3 stops · highlights Mujuhanpungnu, 점심식사(모든 이의 하우스), Rajetongmun

ムジュの清浄な土地に静かに眠る古刹、ヒャンサンサとハンプンル、ヒャンギョの伝統体験ができるコースである。ムジュの人でなければあまり知られていない隠れた名所の趣を散策しよう。この地の静けさは、心の中に起こる世の中の複雑ささえも鎮めるだろう。
このコースは1日旅程のサンプルです。そのまま保存するか、AI日程に拡張できます。

Hanpungnu (寒風樓), called the best pavilion in Honam, is one of the three 'Samhans' along with Hanbyeokdang (寒碧堂) in Jeonju and Gwanghanru (廣寒樓) in Namwon. The exact construction date is unknown, but it was burned by Japanese troops during the Imjin War (1592). In the 32nd year of King Seonjo's reign (1599), Imje, who loved Hanpungnu, appeared in a dream to his younger brother, Hyeonggam Imhwan, requesting its restoration, and Imhwan rebuilt it. In 1783, Hyeonggam Imjungwon renovated it. Together with Jeonju's Hanbyeokdang and Namwon's Gwanghanru, it is one of Honam's 3 Hans and the top pavilion in Honam. This building is a two-story pavilion: the lower floor has 3 bays frontally and 4 bays laterally, and the upper floor has 3 bays frontally and 2 bays laterally, with a hipped-and-gabled roof. Climbing the pavilion is prohibited, and the surroundings feature a neighborhood park and sports facilities.
‘(구)수정식당’으로 무주읍내 군청 옆에 위치해 있다. 이 집의 대표메뉴는 가마솥 백반인데, 각종 밑반찬과 함께 차려진다. 이 외에도 생태탕과 아귀찜, 묵은지 김치와 함께 조리한 등갈비 요리를 먹을 수 있다.
Rajetongmun is a stone tunnel located between Deogyusan and Seokmosan in Muju, and it is the first scenic spot among the 33 views of Gucheondong in Muju. It is believed to have been the border between the Silla and Baekje kingdoms during the Three Kingdoms period. Before the tunnel was formed, Seokmosan was a mountain pass used by people traveling between Mupung-myeon and Seolcheon-myeon. East and west of this tunnel differ in language and customs: the east side (Mupung-myeon), an old Silla region, speaks the Gyeongsang dialect and follows Gyeongsang customs, while the west side (Seolcheon-myeon), an old Baekje region, speaks the Jeolla dialect. The tunnel also holds a painful history as it was drilled during the Japanese colonial era for gold mining development. Since 2019, it has been protected as a geological attraction certified by the Ministry of Environment as part of a national geopark.
コース後に休みやすい宿を集めました
会員登録して自分のチャンネルも一緒に紹介してもらう
(会員になると、マイページで設定した Instagram・YouTube・ブログのリンクが、あなたのコメントと一緒に表示されます。)
“「弘大近くに滞在して、夜のカフェ巡りをしました。街の夜景も雰囲気も最高でした。」”
ゲストとして投稿したコメントには、SNSリンクやプロフィールカードは表示されません。
この場所についてのちょっとしたコツや感想をシェアしてください。
ゲストとして、気軽にひとことコメントを残すこともできます。
写真の添付はログイン後に利用できます。
まだレビューがありません。最初の感想を投稿してみましょう!