楽しさと教育、思い出が詰まったファスンの旅日記 in 全羅南道 華順郡 · schedule その他 · distance 106km · 3 stops · highlights Manyeon Waterfall, Mulyeomjeong Pavilion, 오지호기념관

世界文化遺産に登録された支石墓群遺跡と千仏千塔で有名な雲住寺があるファスン。調和と穏やかさを意味する名前の通り、人、自然、文化が調和した地域である。しかし、交通の不便さから訪れる人が少なく、ファスンの旅は人里離れた場所を訪れるような静かな旅になるだろう。
このコースは2日間の旅程サンプルです。そのまま保存するか、AI日程に拡張できます。

Manyeon Waterfall is located below the pass leading to Suman-ri on the eastern foothills of Manyeonsan in Hwasun-eup. The waterfall, which drops from a height of 10 meters, has been visited by people suffering from neuralgia who believed it could heal their illness. There is a legend about Manyeon Waterfall. Long ago, Manseok and Yeonsuni were in love, but Manseok had to go to war, and they parted. Yeonsuni waited for Manseok, who never returned. On the day she was to marry another under her parents' pressure, she saw Manseok, disfigured, at that place. Yeonsuni ran out of her bridal chamber and secretly met Manseok, arriving at this waterfall. They fell to their deaths under the waterfall, vowing to continue their unfinished love in the afterlife. Since then, the waterfall has been called Manyeon Waterfall. Nearby tourist attractions include Unjusa Temple, Hwasun Hyanggyo Confucian School, and Hwasun Dolmen Cluster.
Mulyeomjeong Pavilion was built in the mid-16th century by Song Jeong-sun of the Hongju Song clan, who served as the Jeonjeok at Sungkyunkwan and as the county magistrate of Gurye and Punggi during the reigns of King Jungjong and King Myeongjong. It was later inherited by the maternal grandsons, brothers Na Mu-song and Na Mu-chun of the Geumseong Na clan, and was repaired several times, including restorations in 1966 and 1981. [Mulyeom] means 'not to be stained by the secular world.' Located 3 km upstream from Hwasun Jeokbyeok, Mulyeomjeong was a pavilion frequently visited by the wandering poet Kim Satgat, who admired the scenery. Next to the pavilion stands a monument and statue of Nang-o Kim Byung-yeon. The spectacular view from the pavilion includes the rugged cliffs of Mulyeom Jeokbyeok wrapped like folding screens and the pine forest, as well as the deep valley and precipices, creating a superb scene that feels like entering a fairyland where immortals once roamed.
화가로서의 오지호와 국한문 혼용체를 부르짖던 오지호를 생각하는 이들이 많다. 오지호가 태어난 동복에 자리잡은 오지호기념관은 그의 작품을 비롯해 유품 등을 전시하고 있으며 기획전 등으로 지역 문화를 활성화하기 위해 2005년 개관하였다.
コース後に休みやすい宿を集めました
会員登録して自分のチャンネルも一緒に紹介してもらう
(会員になると、マイページで設定した Instagram・YouTube・ブログのリンクが、あなたのコメントと一緒に表示されます。)
“「弘大近くに滞在して、夜のカフェ巡りをしました。街の夜景も雰囲気も最高でした。」”
ゲストとして投稿したコメントには、SNSリンクやプロフィールカードは表示されません。
この場所についてのちょっとしたコツや感想をシェアしてください。
ゲストとして、気軽にひとことコメントを残すこともできます。
写真の添付はログイン後に利用できます。
まだレビューがありません。最初の感想を投稿してみましょう!