青い大麦畑、白いそばの花の海に浸る in 全北特別自治道 高昌郡 · schedule その他 · distance 26km · 3 stops · highlights Gochang Mujanghyeon Government Office and Eupseong, Borinara Hagw…

ボリナラ学園農場は春になると青い大麦が青い海のように広がり、秋にはそばの花が真っ白な雪景色を作り出す。その風景は美しく、映画やドラマの撮影地として注目されている。ムジャン邑城は朝鮮太宗時代に築かれた邑城で、東学農民革命を主導した農民軍の拠点として知られている。南門のジンム門や客舎、東軒の建物を通じて朝鮮時代の邑城の様子をうかがうことができる。
このコースは1日旅程のサンプルです。そのまま保存するか、AI日程に拡張できます。

Mujang Eupseong is a flatland fortress about 1.2 km long, established in 1417 by the military commander Kim No of Mujangjin to govern the village under the military office Mu Jangjin Byeongmasa. The southern gate of the fortress, Jinmuru, is a two-story building with three bays in front and two bays on the side, and the eastern gate site is well preserved. The surrounding moat is about 4 m wide and 574 m long, with only traces remaining. Buildings inside the fortress include the guesthouse (Gaeksa) and Dongheon (local magistrate's office). According to the Annals of King Munjong, the fortress circumference was 1,470 cheok (about 441 m), its height 7 cheok (about 2 m), the moat circumference 2,127 cheok (about 638 m), with two gates, and records mention the need to enlarge the fortress. During repairs, a cross-section at the eastern end revealed the fortress wall was constructed mixing earth and stones, though previously thought to be built only with earth. According to Mujangeupji discovered in 1915, in the 17th year of King Taejong (1417), Byeongmasa Kim Jeorae mobilized about 20,000 residents including commoners and monks from several regions to build the fortress over four months from February to May. Furthermore, Mujang Eupseong was the initial site of the 1894 Donghak Peasant Revolution uprising. Mujang Eupseong serves as an important source for researching and understanding the appearance of Joseon-era old fortified towns.
This is a rare large farm cultivated as one barley field across a vast 150,000-pyeong field. In spring, you can see the largest scale barley field in Korea, and in autumn, a buckwheat field. After the farm was designated as a tourist farm and such attractions became known, it became a tourist destination visited by many tourists and photographers, and has also been featured as a filming location for various dramas, movies, and commercials. Accordingly, Hagwon Farm is dedicated to scenic agriculture and strives to offer more beautiful landscapes. Additionally, during the peak blooming seasons of barley and buckwheat, they hold various festivals and events such as the Green Barley Festival and Buckwheat Flower Festival. For visitors, the farm operates various facilities including restaurants selling foods made from barley and buckwheat, shops selling tea, drinks, snacks, processed agricultural products, and accommodation facilities.
8264.5m²(2500평)의 부지에 1487.61m²(450평)을 가득 채운 내부 공간에는 주력업종인 해수찜탕을 비롯한, 국내에서 최대 크기를 자랑하는 불한증막과 실내 모래찜질방, 황토 옥돌찜지방, 해수탕, 녹차탕 등의 부대시설을 두루 갖추고 있다.
会員登録して自分のチャンネルも一緒に紹介してもらう
(会員になると、マイページで設定した Instagram・YouTube・ブログのリンクが、あなたのコメントと一緒に表示されます。)
“「弘大近くに滞在して、夜のカフェ巡りをしました。街の夜景も雰囲気も最高でした。」”
ゲストとして投稿したコメントには、SNSリンクやプロフィールカードは表示されません。
この場所についてのちょっとしたコツや感想をシェアしてください。
ゲストとして、気軽にひとことコメントを残すこともできます。
写真の添付はログイン後に利用できます。
まだレビューがありません。最初の感想を投稿してみましょう!