弁山半島国立公園の真髄を体験する in 全北特別自治道 ブアン郡 · schedule その他 · distance 44.3km · 2 stops · highlights Jikso Waterfall, [Baeknyeon Gage] Gyewha Hall

扶安は韓国で唯一、半島が国立公園に指定されている場所である。内弁山と外弁山に分かれているが、山は山で、海は海でそれぞれ絶景を楽しめる。内弁山の直所滝は梅窓、柳希景とともに扶安三絶の一つで、扶安市内の梅窓公園と共に必ず訪れるべき場所である。外弁山は採石江と赤壁江が海岸と海食崖を代表している。海水に露出する海食崖の壮観と夕日の美しさを満喫できる場所である。
このコースは1日旅程のサンプルです。そのまま保存するか、AI日程に拡張できます。

Jikso Waterfall, a representative tourist attraction of Naebyeonsan in the Buan area, is about 30 meters high. It is named 'Jikso' because water falls straight down into a round pond supporting the waterfall. Jikso Waterfall is the 2nd valley of Bongrae Gugok, and below the waterfall is Yongso, a pond of unknown depth. Legend says a dragon lived here, and during severe droughts, the local government official held rain rituals in front of Yongso. It is designated as a notable site in the West Coast National Geopark, where visitors can understand the formation process of Jikso Waterfall and columnar joints composed of Byeonsan tuff. Around the waterfall, various shapes of columnar joints can be observed, with pentagonal and hexagonal columns up to about 1 meter wide, arranged vertically in colonnade form spanning dozens of meters. These columnar joints were formed by the rapid cooling and contraction of volcanic clastic deposits, creating polygonal joints and elongated colonnades. Hidden like an inland treasure, Jikso is called the inland Seolgong. The gentle slope is easy for people of all ages to climb, making it a popular 2.3 km trail in Byeonsan Peninsula National Park that takes about 50 minutes. Visitors can encounter various seasonal flora and fauna, and the surrounding scenery including Bongrae Gugok, Injang Rock, and Silsangsa Temple is outstanding. Many photo shoots are held in late April featuring the cherry blossoms blooming behind Jikso Waterfall, so visiting during this time is recommended.
[Selected as a ‘Baeknyeon Gage’ by the Ministry of SMEs and Startups in 2018] Gyewha Hall is the first local food restaurant in Buan-gun known for its exclusive dish ‘Buan Ihwaja Baekhapjuk,’ which is trademarked, and it also holds a patent for the ‘Baekhap steamed dish manufacturing method.’ It is a specialized clam dish restaurant using only pure clams, sesame oil, salt, and mulberry leaf powder. Its cooking method highlights the natural flavors without being stimulating. You can enjoy various clam dishes ranging from single dishes like clam porridge, clam pancake, and grilled clams to a full clam course.
コース後に休みやすい宿を集めました
会員登録して自分のチャンネルも一緒に紹介してもらう
(会員になると、マイページで設定した Instagram・YouTube・ブログのリンクが、あなたのコメントと一緒に表示されます。)
“「弘大近くに滞在して、夜のカフェ巡りをしました。街の夜景も雰囲気も最高でした。」”
ゲストとして投稿したコメントには、SNSリンクやプロフィールカードは表示されません。
この場所についてのちょっとしたコツや感想をシェアしてください。
ゲストとして、気軽にひとことコメントを残すこともできます。
写真の添付はログイン後に利用できます。
まだレビューがありません。最初の感想を投稿してみましょう!